公主新娘

公主新娘

816

    6.0

    常见问题

    1、加利·艾尔维斯,罗宾·怀特,曼迪·帕廷金,比利·克里斯托,华莱士·肖恩,克里斯·萨兰登 主演的电影《公主新娘》来自哪个地区?

    爱奇艺网友:电影《公主新娘》来自于美国地区。

    2、《公主新娘》是什么时候上映/什么时候开播的?

    本片于1987年在美国上映,《公主新娘》上映后赢得众多观众的喜爱,网友总评分高达4896分,《公主新娘》具体上映细节以及票房可以去百度百科查一查。

    3、电影《公主新娘》值得观看吗?

    《公主新娘》总评分4896。月点击量827次,是值得一看的爱情片。

    4、《公主新娘》都有哪些演员,什么时候上映的?

      答:《公主新娘》是上映的爱情片,由影星加利·艾尔维斯,罗宾·怀特,曼迪·帕廷金,比利·克里斯托,华莱士·肖恩,克里斯·萨兰登主演。由导演罗伯·莱纳携幕后团队制作。

    5、《公主新娘》讲述的是什么故事?

       答:爱情片电影《公主新娘》是著名演员加利· 代表作,《公主新娘》免费完整版1987年在美国隆重上映,希望你能喜欢公主新娘电影,公主新娘剧情:故事从慈祥的爷爷给生病的孙子讲故事说起,爷爷带来一本厚厚的童话故事书《公主新娘》。这个世代相传的童话故事讲述了一段爱与冒险的真爱故事。善良美丽的少女布卡特(罗宾·怀特 Robin Wright 饰)住在宁静的小村庄弗洛林,她与少年维斯特雷(加利·艾尔维斯 Cary Elwes 饰)青梅竹马两小无猜,两人很快陷入热恋。然而贫穷的维斯特雷希望给布卡特更好的生活,于是扬帆远航离开了村庄。但是维斯特雷的船并没有到达目的地,传言说他死在了海盗的手里。五年后,伤心欲绝的布卡特成为了王子胡姆普丁克(克里斯·萨兰登 Chris Sarandon饰)的未婚妻,可她并不爱他,她的心里仍苦苦思念着真爱维斯特雷。一次意外让布卡特再次遇见了维斯特雷,然而邪恶的王子却绑架了布卡特,并逼迫她嫁给自己。此时的维斯特雷已是一位勇敢强壮的海盗,为救真爱,他与武艺超群的剑客埃尼戈·蒙托亚..


    同主演作品

     明星可左右滑动
    • 加利·艾尔维斯
    • 罗宾·怀特
    • 曼迪·帕廷金
    • 比利·克里斯托
    • 华莱士·肖恩
    • 克里斯·萨兰登

    用户评论

    • Jensen

      一天,小男孩生病在床,他的爷爷赶来探望他,兴致勃勃地向孙子讲述一个中古时期的爱情童话。里面有奇幻的爱情,还有小孩子爱听的历险。小男孩为观众挑了几出精彩的部分拿来细听,于是故事一起一跳间开始楽。

      一身红衣的未来王妃林间骑马时遇险,绑架她的是一个想要挑起两国战争的家伙和他雇佣来的,两个善念尚存还算忠厚的手下。拔锚起航后一行人没紧着看守,倒是絮絮叨叨地押着韵斗嘴,结果让我们的女主角瞅个机会跳海跑了。这场绑架行动有着目的论的色彩,而迄今出现的反派们还在忙着卖萌;童话的基调已然奠定。而且海里的鳗鱼貌似凶恶,但尽然——据老爷爷介绍——没有伤害她!这不是一部类似《大白鲨》那样的动作冒险片。总之王妃被救回,然后他们四人停泊在悬崖边,用一种很传统的方式,即爬绳子,上了岸。追赶的船上跳下一人紧随其上,他是来救她的吗?绑架者和观众抱着同样的疑问。于是留下西班牙剑士来“解决他”。
      这无疑是小男孩也是我最爱的一段!和小男孩一样,西班牙剑士也讨厌等待,于是抛下绳子引敌人上来好尽快战斗。
      黑衣人与西班牙人的剑斗自然是精彩无比,剑起剑落,弹跳腾挪间是挥洒不尽的草莽豪情,更兼惺惺相惜。这明明是你死我活的战斗,可是他们打起来却那么的轻松,就连各回合间的串场词都那样诙谐!最终两人都用上了右手,黑衣人胜出,把对手击昏,上路。
      天生神力的巨人在阻击黑衣人时延续了他的伙伴的骑士精神,待他靠近还要抛石块警告一下。——有谁愿意看到一个蒙面的神秘帅哥未露脸先血溅当场呢?巨人不出所料地被搞晕,于是黑衣人又继续了他英雄救美的旅程。是的,他必为救他的美人而来,否则何必一路披荆斩棘苦苦相随?然后是一场王牌对王牌的boss(??)战,二人喝酒文斗,逻辑口舌的卖弄间其实暗藏风险。黑衣人变身腹黑男,挖了个陷阱就轻易把视柏拉图亚里士多德苏格拉底为愚人的家伙毒死了。ORZ。。。
      就像那个年代的很多骑士片一样,敌人明明近在咫尺,逃难的一男一女却有充分的时间谈情。哎,他以为她早已背叛了他,吐词之间尽是刁难嘲讽。她欲保持尊严,辩解时却吐露真心。误会中两人滚下山坡,他的面巾滑落。两人开始接吻。
      这里明显是小男孩最不感兴趣的场景了。而我却要说,接得好!!阔别五年的情人再次相见,她气急败坏中把意向不明的陌生人,下一秒意识到这个蒙面海盗就是当年倾心相爱的农场小子,便毫不犹豫地纵身一跳生死相随,大难不死后的第一件事就是相拥而吻,所有我们怕见的狗血咆哮此时都无影无踪,只有一句简单的真爱宣言在耳边回响:你知道我总会找到你的!这是多么干净明晰的故事。作为一个童话,梦已经圆了一半了。真爱里哪能没有分分离离,有多少情人因解不开的误会而两散。现实在这里有了一个很美的包装,让阴谋与爱情为内核的故事,有了智慧侠义的色彩。

    • Jensen

      80年代的经典,表面上看是一个老套的廉价童话故事,不过其kitch和cheesy的风格恰恰是成为经典的原因。锋利的剧本充满了幽默的对话,而个性演员卖力的表现也是很具喜感。片中Andre the Giant出言的巨人后来成为著名涂鸦艺术家手下的题材,无疑对后来的流行文化有着影响。
      剧中经典对话连连,其中一节坏王子抱怨因为要做太多坏事忙不过来的时候,心腹语重心长地说出‘身体是革命的本钱’之类的话来,真理啊!
      原文如下

      Prince Humperdinck: [sincerely] Tyrone, you know how much I love watching you work, but I've got my country's 500th anniversary to plan, my wedding to arrange, my wife to murder and Guilder to frame for it; I'm swamped.

      Count Rugen: Get some rest. If you haven't got your health, then you haven't got anything.

    • Jensen

      古典,这是我想象中的古典。
      为了骑士风度,为尊重对手而给敌人帮助的剑士;边打斗边对自己的过往战绩喋喋不休的巨人;对爱情绝对忠贞但是在涉及危险场面时绝对退居二线的娇弱女主;还有关键时刻总是能够挺身而出,说出那句“AS YOU WISH”的海盗帅哥。简直是古典地不能再古典了。
      我承认作为一个没什么深度的人,一开始的时候我就被男主角的蓝眼睛迷住了,当他渐渐走近女主,说出那句“AS YOU WISH”的时候,用句恶俗的话,我觉得他的眼睛真是蓝的像海哭了。
      整部片都有一种浑然天成的喜感,不做作,透着一股天真的稚拙。于是你虽然知道这部片是如此的超现实,虽然这部片的许多布景是如此的不靠谱,坏人和好人都是如此的没智商,你还是会原谅它。
      片子的主体架构是慈祥的爷爷给病中的孙子朗读的一本童话书,而谁会去向一本孩子的童话书较真呢。当每次童话的走向显得不尽如人意的时候,孙子都会提出抗议,然后故事果然就会向他希望的那个方向去发展。爷爷赞扬孩子是聪明的,可是我们都知道,更多的可能是没有这样的大团圆,没有坏人的罪有应得,没有好人的夙愿得偿,没有在关键时刻如同奥特曼红灯亮起时一样打了鸡血的效果。可是没有人愿意说出来。
      这是我们的古典情结,这是我们的童话情结。一切安好,一切顺利,一切完美如画。

    • Jensen

      很久很久以前,熬夜看了这部imdb评分奇高的老电影。我本来期待一个俗气冒泡的童话故事,结果里面的恶搞桥段简直要把我逗死了,况且故事本身就很不错了,即便情节上有些小小漏洞,还是瑕不掩瑜的好看!

      有个大眼睛的可爱小男孩生病了,他的爷爷为了安慰他,特意来给他讲故事。小男孩满不情愿地放下手中的棒球游戏,很提不起精神来地听童话故事,还时不时地插几句嘴。

      故事很简单啦,美女生活在农场,经常支使帅哥干活,帅哥每次都如她所愿地完成任务,日久情深,美女和帅哥相爱了。然后帅哥去航海赚钱,美女在农场等到的是帅哥被海盗杀害的消息。五年后,她接受了王子的求婚,住进了城堡。不料某天,三个坏人出现劫持了美女,想在两国边界杀掉她引起战争。在带着美女去邻国的途中,他们遇到了一个黑衣人的追踪,黑衣人解决了坏人,救出了美女,然后揭晓了自己就是当年被误传已死的帅哥。美女帅哥冰释前嫌。为了摆脱前来救人的王子,两人穿越了火沼泽,但最终还是被王子擒住了。王子带美女回堡,条件是不伤害帅哥,但背地里王子把帅哥囚禁在绝望渊。美女几经反复,终于决心跟随真爱,她要求王子召回帅哥,否则就宁死不嫁。王子假意应承,其实他想在新婚夜杀死美女,以挑起两国战争,之前的坏人也是他雇来的。于是,帅哥在备受折磨,美女被蒙在鼓里。好在之前劫走美女的坏人中的两个并不是那么坏,他们只是被雇来行事的,其中剑客的仇人正是折磨帅哥的宰相,另一位巨人则是凑热闹来帮忙,他们从绝望渊救出了奄奄一息的帅哥,送到巫师那里求了一个奇迹。帅哥复活,但全身无力。于是三人设计吓跑了城堡前的六十守卫,冲进堡中,杀了仇人,辱了王子,救了美女,从此小两口幸福地生活在了一起。

      哈,还是很不错的童话故事吧?主要是里面好多胳肢人的地方。比如听故事的小男孩,动不动就受不了帅哥美女亲来亲去,直呼腻歪,到后来他竟抗议起美女要嫁给王子,还嚷嚷不公平,直到结尾,还强烈要求爷爷把略去的热吻一段给他补回来。总之,逗乐得不行~

      把从故事中学到的道理总结一下:

      1、如果一个人总能事事如你所愿,而你也毫无愧疚地去支使人家,那十有八九你俩要结连理了。

      2、as you wish是一句魔咒。会勾去人心哟。

      3、 我再也不会爱上别人了——刚失恋的小青年常挂在嘴边,其实过不了多久就违誓了。

      4、有怪人问路要谨慎。

      5、坏人的口头禅都很无聊,eg:unconceivable?!

      6、需要喝毒酒撞运气时,逻辑分析那一套都不顶用,最好是有解药或者百毒不侵。

      7、如果你相信你和他之间是真爱的话,那就不要担心会有路人甲乙丙什么的来干扰,真爱总会有happy ending的,尤其在故事里。

      8、不要相信盛传的虚名,往往名不符实;不要相信帅哥在你面前逞强的话,很快他就会不得不把那句话吞回去。

      9、女生可以娇气,但不能不勇敢,累赘谁都会厌倦。

      10、生活确实不公平,但童话总是恶有恶报,善得善终的。

      11、奇迹确实存在,但有时候它发生得并不那么神奇,所以你都没意识到那是奇迹。

    • Jensen

      好几个同事跟我推荐Princess Bride这个电影,便借来一看,可惜这遭鸡瘟的片子居然疙疙瘩瘩放不全,都是我那DVD害的。其实买DVD还是从中国买比较好,美国DVD有洁癖,盗版的自然放不出来,连个其它地区的格式也播放不出来。总有一天我会将其砸了。

      就这样断断续续看过一遍,还是很喜欢这片子。在美国生活了六年之后,我也知道它为什么这么受人喜欢。可是在豆瓣看,发觉观众对其评价并不高。我觉得第一,这是审美观的差异,不信你去看看美国人娶的一些中国太太。同样,中国人喜欢的伊丽莎白·泰勒(《埃及艳后》),很多美国人觉得根本不好看。

      更为重要的是,我觉得两种文化中,人们对幽默的期待和体验是不同的。我曾经给FT中文网翻译过200期的呆伯特漫画,在这里,我还没有看到多少办公室没贴呆伯特漫画的,可是到了中国,楞是不被大部分人欣赏,后来停了。为什么?有读者反映说,这种过“冷”的笑话喜欢的人不多。中国人和美国人在幽默题材上看来有一些细微差别,体现在交流当中,有时候美国人说的笑话,我们未必能一下子反应过来。有时候为了省事,我告诉他们说笑话的时候通知我一下,不然我不会去笑。其实美国人之间都是这样,我们以前一个同事就以很多失败的笑话著称,成为bad jokes大王。他住肯塔基州,那里是世界马都,所以他有时候会说说马的笑话,说得我不懂,只好回敬一些类似的笑话,以毒攻毒。他跟我讲马,我就说汉语有个词叫ma, 四种读音,四个意思,妈、麻、马、骂。

      他说你跟我说这个什么意思?

      我说你刚才跟我说的马笑话什么意思?

      Never mind.

      Never mind.

      言归正传,什么叫冷笑话,什么又叫热笑话呢?Scott Adams曾经说过一个他写笑话、漫画的奥秘,说他从来不找已经“熟透”的笑话题材,就是本身看来已经很搞笑的题材,比如西弗吉尼亚的笨贼,用透明胶布把自己裹起来蒙面抢劫,或是有人俯卧撑把人撑死了这些。他说他找一些有幽默元素,但是本身还不是那么太幽默的题材,去加工一下。幽默这个词据说是根据humor 林语堂发明,很好的一个词,“幽”为暗,“默”为静,其实幽默就应该是“冷”的才对,怎么冷?“冷不丁”的冷。就是在你常规思维意想不到的时候,来个急转弯,这样才有张力,才有爆发力。

      我想带着这个思路去看Princess Bride,才会知道为什么它这么惹人喜欢。其实这部片子的布景、人物,是让你去顺着英雄美人的思路去想,可是导演却总是在你顺着这个思路去想的时候,来个脑筋急转弯。比如英雄遇到一只硕大的老鼠,居然半天也打不死,差点被老鼠干掉。英雄本来该有盖世之勇,却在刻度可高达50的刑具才开到1的时候,就痛哭失声。英雄打败王子的手段,不是他的神勇,而是他的牛皮(bluffing)

      事实上这可能也是如今电影的一个趋势,高大全的英雄美人式电影不会有人去看了。只有我们家费思这样的小朋友才对王子、灰姑娘的片子百看不厌。为了吸引能够掏钱看电影的大人,你得将人们传统意识中的形象稍微那么扭上一下,将帅哥变成野兽(金刚)、史瑞克或是这部电影里的冒牌海盗,大家才觉得好看。另外,不排除有一些制片人本来就长得像金刚、史瑞克的,娶了如花似玉的老婆感到内疚,感到说不过去,于是拍摄一些这样的片子出来,作为对自己的献礼片,顺便让人觉得鲜花栽在牛粪上其实古已有之,很有道理,你们也就不要说三道四了。

      还有一个看点是反讽。巨人身负几个人一起爬上绝壁,包括巨人的老板。海盗在下面追赶,抓着巨人往上爬的老板骂骂咧咧,说巨人爬得太慢,“Do you know your job is at stake?” (你知不知道你是在拿你的饭碗当赌注呢?)我想观众此刻都在想:“Do you know your LIFE is at stake?”但是导演就是不让巨人说这话,让这反讽散发出去,让观众说这话去。因为这话说得太透。就跟使用幽默元素过足的原始素材一样,没啥可取之处了。值得回味的笑话,多半都是留了些包袱没抖,留着让观众去说,好显得观众也很机灵,让他们感觉良好。你要是把观众想说的话也说了,观众没事干,就只有去骂你的片子愚蠢了。这个分寸得把握好。

      中国盛产相声,相声讲究说学逗唱。美国盛产standup comedian, 讲究反讽、悖论(也有人说是吊诡)、滑稽模仿、反英雄…如果这么去看,一个个分析下去,就会知道为什么这片子为什么在美国人中间这么受欢迎。可是我发觉不能分析,因为进入分析状态的时候,人的幽默感就全没有了,以至于我气势恢弘地给文章起了个响亮的题目,却无法干脆利落地结尾,成了烂尾楼。

    返回顶部