1、内里·马尔科雷,瓦内萨·因孔特拉达,吉安卡罗·吉安尼尼,Nino,D'Angelo 主演的电影《芳心他属》来自哪个地区?
爱奇艺网友:电影《芳心他属》来自于意大利地区。
2、《芳心他属》是什么时候上映/什么时候开播的?
本片于2003年在意大利上映,《芳心他属》上映后赢得众多观众的喜爱,网友总评分高达5796分,《芳心他属》具体上映细节以及票房可以去百度百科查一查。
3、电影《芳心他属》值得观看吗?
《芳心他属》总评分5796。月点击量108次,是值得一看的喜剧片。
4、《芳心他属》都有哪些演员,什么时候上映的?
答:《芳心他属》是2003-01-24上映的喜剧片,由影星内里·马尔科雷,瓦内萨·因孔特拉达,吉安卡罗·吉安尼尼,Nino,D'Angelo主演。由导演普皮·阿瓦蒂携幕后团队制作。
5、《芳心他属》讲述的是什么故事?
答:喜剧片电影《芳心他属》是著名演员内里· 代表作,《芳心他属》免费完整版2003年在意大利隆重上映,希望你能喜欢芳心他属电影,芳心他属剧情:尼洛(尼利·马考尔 Neri Marcoré 饰)是个性格腼腆,木讷老实的青年,和他那整日花天酒地处处留情的父亲有着天壤之别。眼看着儿子的年岁渐长感情生活却一片空白,尼洛的父亲一狠心,将他送往了位于意大利的博洛尼亚,希望他在那里能够收获属于自己的情缘。 来到了博洛尼亚后,尼洛成为了一名教师,在事业逐渐走上了正轨的同时,他依旧对于女人一窍不通。一次偶然中,尼洛遇见了名为安吉拉(凡妮莎·英康塔达 Vanessa Incontrada 饰)的女孩,安吉拉热情善良,美丽性感,出生显赫,唯一的缺憾就是双目失明。安吉拉的出现彻底改变了尼洛的人生,与此同时,尼洛亦成为了安吉拉生命中无法忘却的记忆。©豆
我在电视上看到这个影片的时候,过分单纯的NELLO已经象被蛛网粘住的蜻蜓一样,被暂时失明的ANGELA迷住。
显然是感情投入极不对等的一对。ANGELA是明火执仗地利用他,为了证明自己仍然有诱惑并操纵男人的魅力;而35岁的NELLO第一次在拉丁诗人的诗歌之外发现了自己沉眠觉醒的爱,对ANGELA无怨无求。
在离开Bologna之前的那一个夜晚,ANGELA或许是有感动的,因为NELLO对她毫无保留的倾慕,或是因为在她无奈失落的这一刻,只有赤诚的NELLO对她一往情深。
他单纯,但不笨。他知道恢复了视力的ANGELA会一路向前,把他留在黑暗里。在她衣香鬓影的光明世界,她并不认得NELLO。
她是他的女神、生命的狂喜,或许将是唯一一次狂热的爱。而他对于她来说,象是清晨荷叶上的露珠,晶莹透彻,微风抚过即轻轻抖落。
所以,这是一个非常茨威格的故事,这样的故事里,无论男女,或是少年,他们的情感炙烈而毫无保留,却注定是单向的、得不到回应的。
这些故事会弄得你心情非常复杂,被感动到翻江倒海却不能痛哭流涕,你绝对不希望自己是主人翁,甚至祈祷不要碰到主人翁一样的人。
在我看来,满脸色斑象一粒鹌鹑蛋的ANGELA,看不出一笑倾城万人迷的魅力。而在第一眼看到NELLO的时候,他充满圆润弧线的脸有一丝丝MR. BEAN的滑稽感。但很快我就被NELLO的笨拙、单纯和平和所打动。
在《il Cuore Altrove》里,所有的人都够坦白,ANGELA的前男友放浪无赖得够坦白;ANGELA的父亲对女儿的轻佻挥霍够坦白;NELLO的父亲偷情偷得够坦白;NELLO对ANGELA的痴迷,就象深蓝夜空的皓月一样坦白。
每个人都按自己的方式执拗地活活着。与执拗地放浪着相比,执拗地保持一颗纯净的心应该更难得吧。
“我本将心向明月,奈何明月照沟渠”以NELLO的口吻用在这里是不合适的,无论在黎叔之前还是之后。因为NELLO并没有怨尤。
最终尘归尘,土归土,他子承父业成了一个好裁缝,她回复到名媛的角色。当他们意外邂逅的时候,一个心潮汹涌澎湃,一个无知无觉。在ANGELA 走出他的视线的那一刻,NELLO朗声念到:“伊人秀发如穗,当为我心所归”,那是他们初逢时他忘情的感叹。ANGELA回过头来,看到NELLO脸上绽放的笑容犹如灵魂出壳一般空洞。
看过一些其他的评论,有一篇的题目叫作“LOVE IS BLIND”觉得最为贴切,最尖锐的是:明目者为爱而盲目,而失明的那一个予与予求。
片名的其他译名中除了《The heart is elsewhere》外,还有《Incantato》或《Enchanted》;中译也很奇怪《芳心他乡》、《芳心不在家》。我看的叫作《芳心他属》,而我没看出来ANGELA 的芳心属于任何人。
NELLO的扮演者倒确实是一位喜剧演员,片中其父的扮演者应该也是戏骨级的优秀演员,而ANGELA的扮演者是一个SHOWGAIL,应该也是当红火辣的明星吧。对于我这样的对电影周边背景信息不了解的人而言,对这个片子的认识应该跟本土的观众差很多。就象他们看《夜宴》之类,对葛优的认识会跟我们差很多一样。
就情节而言,这部由曾经就读于兽医学校的意大利导演普皮•阿瓦蒂所拍摄的电影讲述的只不过是一个关于“好”男人和“坏”女人之间的老套故事,一个善良的男人为心爱的女人付出一切,可是最终并不能留住女人的芳心,正如它的英文片名所揭示的那样: The Heart is elsewhere。芳心总是飘落在别处,留下声声叹息。
然而,就内涵而言,这部电影的完全可以说得上是一部具有灵魂的作品,它的灵魂不单单来自于电影对一份刻骨铭心的男人之心的入微的刻画,还在于画面无处不在的宗教氛围:那座充满了基督教气息的城市,庄严而悲悯的教堂,华丽而肃穆的神职圣衣,拨动心弦的赞美诗,以及男主人公尼罗身上体现出的温柔、单纯、善良的神性光辉。这些宗教因素的注入与电影中伤感的情节交融在一起,使这个发生在20年代意大利的一个普通男人的爱情故事成为一场爱神和上帝之间的较量与和解。
从现代人宽容的角度来看,爱情和宗教有着极其相似的一面,它们都强调纯洁与奉献,都力图超越世俗对幸福的定义,把人生的价值定位在精神层面。然而,现实却是二者从洪荒开始就具有的强烈的排他性。这或许源于古老的圣经故事,正是因为夏娃对亚当的爱,所以没有独吃智慧树上的苹果,而是分给了亚当,使得人类从此走上背叛的道路。从此以后,爱情和宗教壁垒森严,各自占据自己的领地,犹如井水与河水,黑夜和白天。而当一个人把自己献给了宗教,就不能在踏入爱情的领地。西方的小说里不少这种叛逆者的形象,《红字》中的牧师丁梅斯代尔,《荆棘鸟》中的神父拉尔夫。在这些故事里人的心灵成为爱神与上帝之间较量的战场,两者都想独占这片珍贵的资源。
而在电影《芳心别处》中,则为我们提供了两者另外的和谐的可能性,两者放下了各自得武器,为了一个男人的柔情。主人公尼罗生于紧挨着梵蒂冈的罗马城,这就注定他与教廷有着的联系,虽然他并非神职人员,但却被神父们认为是一个生来就适合服侍上帝的人。尼罗的世界本来与爱情绝缘,34岁还没有没有谈过一场恋爱,他甚至不会和女孩打交道。只是在古罗马诗人奥维德哀歌体的情诗里精神世界里汲取着爱的养料。直到他遇见了一位让他一见倾心的女子安吉拉。
如果说尼罗是属于天国的男人,那么安吉拉却是一位凡间的女人。为了讨安吉拉的欢心,尼洛说道:“我先给你念几首诗。”安吉拉的回答是: “我喜欢有钱人,不过学校老师不是很有钱,你是不是很有钱呢?”
为什么尼罗会爱上这样一个女人,也许是爱神对尼罗的戏弄,也许是上帝想让尼罗从对纯洁爱情的憧憬中清醒过来,让他知道世间的爱情是如此的荒谬和虚幻。
尼罗结识安吉拉的时候,正是安吉拉人生的低谷,一场车祸导致她眼睛失明,因而被自己的男友甩掉。正是在这种环境下,安吉拉才会接受一个其貌不扬、性格内向、家境一般的普通老师的爱,尼罗自己也意识到这一点,他对安吉拉说过一段令人心碎的话:
“我也没做什么,如果你觉得我做了很多,那是因为我爱上了你,我可以每天都为你做这些,多少遍都行。你还爱着他,而且是不会变的了。说不定哪一天,他还会来找你,与你同床共枕。那是我伤心的一天。可我不在乎,我还是愿意跟你结婚,希望和你生活在一起。没有哪个地方能让我把你忘掉,就是有这个地方,我也不去。我喜欢你,只有跟你一起才有这种感觉,一种证明我还存在这世上的感觉。”
这是一种近乎宗教的爱,任何一个可以得到此种爱情的人是幸福的,可是安吉拉不懂,在她治好自己的眼睛之后,就匆匆地嫁给了别人。很难说最终是谁赢得了尼罗,影片的最后,尼罗在永远失去自己的心上人之后,挂着眼泪,含着微笑,跟在一队过路的神学院学生后面忘情地歌唱圣歌《空中的云雀》。也许这时上帝和爱神都在为这个男人默默祈祷。
一部唯美的电影,一段凄美的感情,一个让人扼腕叹息的故事,看完电影《心在别处》,仍觉得回味无穷。这是一部意大利电影,讲的是一个“意大利式的爱情故事”(une histoire d’amour à l’italienne)。
电影男主角尼洛(Nello),罗马人,是古典语言教师,典型的书呆子,生性羞涩,不善与人交际,在女人方面更是一窍不通。他父亲想方设法,把他送到博洛尼亚的一所高中教书,希望他在那能够找到心上人。后来,他偶然在一个修道院中,遇到一位盲眼女子安吉拉(Angela),一见钟情。但是,其实安吉拉只是想利用一下尼洛,用他来找到她以前的爱人基多(Guido),因为她仍然爱着基多,虽然基多已经和另一个女子结婚了。虽然被她利用,尼洛仍然心甘情愿,并且,在安吉拉即将离去的一晚,向她求婚,他感人的言词与真挚的情意,终于感动了安吉拉,愿意嫁给他。正当二人准备结婚之际,安吉拉的眼疾突然有所好转,于是告别尼洛,离开博洛尼亚,前往瑞士治病。尼洛继续在中学教书,等待着安吉拉的归来。但是,突然有一天,尼洛看到报纸上登载了安吉拉与治好她的医生结婚的消息。尼洛深受打击,失魂落魄,博洛尼亚让他一天都不能多呆,当天就离开了。回到罗马,帮他父亲做裁缝。有一天,父子俩送衣服给一个大户人家,让尼洛给一位贵妇缝补裙子,尼洛进屋,竟然发现这位贵妇是安吉拉。但安吉拉并不认识尼洛,尼洛默然不语,为她将裙子缝好,在她离开之际,突然念了一句奥维德的诗。安吉拉若有所忆,伫立良久,但最终未发一语,飘然远逝。尼洛黯然离去,路遇一群唱歌的修道士,于是引吭高歌:“云雀呀,云雀……”
电影的画面很精美,从光线到画面,都处理得很好。配乐也颇讲究。男主角时不时脱口而出一些精彩的拉丁文诗句,亦为整个电影添色不少。虽然是言情的电影,但没有床戏,没有脱戏,甚至接吻的镜头都不多。可是,整个电影不仅让人觉得男主角的感情委婉、深沉、真挚,原来,西方人处理感情并不总是豪放,他们也可以很“婉约”。
尼洛对安吉拉,是纯美的真挚的爱情,不带肉欲的爱情,他一厢情愿地爱着对方,无论对方爱他不爱。这样的爱,换了放在别人身上,可能会显得不可思议。但放在尼洛这样一个深受希腊和拉丁的古典文化熏陶、而且颇有些食古不化的知识分子而言,却是显得那么贴切自然,尼洛永远那么文雅,以致于有些迂腐,有点木讷,有点呆板,但是对安吉拉却总是深情款款。安吉拉,是一位魅力四射、曾经在博洛尼亚城上层社会的社交界风光无限的“万人迷”,但是却因病成为盲人,也正因为她成为盲人,才需要尼洛的帮助,才有可能长期与尼洛相处,擦出爱情火花。如果安吉拉眼睛没有问题,几乎不可能会看上木讷的中学教师尼洛的。而尼洛的善良和深情,也很让安吉拉感动。如果安吉拉一直看不见,也许他们能长相厮守。但是,就在订婚后不久,安吉拉的眼睛突然对烛光有了感应……于是,象两颗流星,短暂的相遇之后,接下来便是永远的分离。但导演在电影行将结束时,再安排两人相遇。这时的安吉拉,不仅已经恢复视力,而且重又进入上流社会。而尼洛却准备接父亲的班。于是,两人再见时,已经分别处于不同的阶层,两人之间悬殊的地位,只能使这一次重逢更富戏剧性。空间距离上的接近,反而更显示出两人心灵上的无限遥远,因此也就注定了,尼洛只能在遥望着安吉拉时,才敢于对他朝思暮想的爱人念出那句奥维德的拉丁文诗句:“Candida me capiet, capiet me flava puella”(带着光芒抓住我,一个金发的女孩抓住我的心)。而安吉拉,无论她是否知道了这个不起眼的小裁缝,就是在她在最失意时真心关心她、呵护她、爱她的人,她都只能留给他一个华丽的转身。
片中有段对白颇有感人,是尼洛向安吉拉求婚时说的。以下是我据法语字幕作的翻译:
尼洛:毫无疑问,有一天你将会离开我,去寻找你爱的那个人。但是,不管怎样,我仍然渴望娶你为妻。
安吉拉:你预见到了一切,你知道,娶了我会给你带来痛苦的。
尼洛:我没有别的选择。
安吉拉:为什么?
尼洛:因为,世界上不存在一个我不爱你的角落。即使存在那样一个角落,我也拒绝去那里。这正适合于我。爱你,这是唯一一种感情,可以让我感觉到我活着。无论你愿意不愿意。
Nello: sans doute, vous me quitterez probablement un jour. Mais je désire malgre tout vous épouser.
Angela: vous avez tout prévu, vous savez que vous allez souffrir en m’épousant.
Nello: Je n’ai pas le choix.
Angela: Pourquoi?
Nello: Parce qu’il n’existe nul endroit au monde où je ne vous aimerais pas. S’il existait, je refuserais d’y aller. Cela me convient ainsi. Être amoureux de vous est le seul sentiment qui me permette de me sentir enfin vivant. Le seul. Que vous le veuillez ou non.
“世界上不存在一个我不爱你的角落。即使存在那样一个角落,我也拒绝去那里。”为这样一句话所感动,整整一晚为之悸动不已,于是写下以上这段文字。
爱是没有人能了解的东西。所以他的心,在别处。
The heart is elsewhere。一部风景画一样的意大利电影。电影被很艳俗地翻译成《芳心别处》。我倒宁愿按照字面意思来直译,心在别处。那颗在别处的心,既是那个天使一般美丽的安吉拉的动荡的心,也是那个天真内向痴情的尼禄的沉静的心。
35岁的尼禄来到小城纳波里做拉丁文教授。身为教皇裁缝的父亲害怕这个儿子和他叔叔一样变成同性恋,为此,把他送往外地,希望他能在外乡认识异性恋人。
尼禄很纯洁。虽然这样形容一个35岁的男人很别扭。他在课堂上讲授离经叛道的拉丁诗人,兀自沉浸在诗人的忧郁中;他在同屋面前笨拙地从大腿上掏出大把大把的钞票;他在晚餐的客厅里对别人对他家世的议论憨憨笑着;他在理发店里被修指甲的女人职业性地调戏,却以为那就是爱情,拿了一把鲜红的玫瑰,定了上好的餐馆,等女人下班……
到这里,尼禄还只是一个不可救药的纯洁的老男人。
直到他在盲人院里遇到了安吉拉。
这个天使一样的女人,美丽,骄傲,还有刚从云端跌落的失落。本来以为美貌可以占领世界,却不曾想被突如其来的眼疾打倒。从来都是自己决定别人去留的她,被未婚夫所抛弃。不甘之中,碰到撞上来的尼禄。是的,她能听出他的痴迷的眼神,她能摸到那个男人的颤抖。她在这个陌生人唇上印下一个吻,带着好奇,带着挑逗,带着绝望,只是为了验证自己是否魅力依然。
尼禄被击中。
他心甘情愿地跟着她。做她的影子,做她的傀儡,为了她可以做一切不堪的事情。即使知道自己不过是被她抓在手中的一根稻草。他狂喜,他甜蜜,他沉醉,他悲伤。
安吉拉在离开纳波里的头天晚上召来了尼禄。也许,这个时候,她对他的付出有一点点感动,所以,会在最后找到他来安置自己被迫离开家乡的无可名状的悲凉。她虽然盲了,但是柔软的身体仍然绽放光芒。
尼禄在醒来的早晨站在窗边,对着教堂的钟声暗自饮泣,“我要看着我人生中最悲伤的一天是怎样开始的。”
安吉拉是感动了的。因为在所有人找了各种理由搁置她的时候,他仍然坚定地对她说,“你在哪里,快乐就在哪里。”
而天使没有和老王子从此过上幸福的生活。必然的桥段,安吉拉的眼睛出现转机,赶赴维也纳就医。
尼禄绝望地来到教堂,虔诚地对着圣母祈祷,“我要为我的未婚妻祈祷,希望她永不见光明。”并不是他恶毒,只是再老实的人也知道,黑暗中得来得爱情,无法在光明中保存。
安吉拉嫁给了医好她的医生。尼禄回到家中,子承父业。重新开始的生活不算晚,对女人的挑逗没有了反映。直到教皇庆典的那天,身为裁缝的他,奉命去为一位女宾补衣服。
他颤抖着双手,第二次靠近这个曼妙的后背。他伏下头去,轻轻地、慢慢地咬断线头,只是为了重新深深呼吸她的芬芳。
他一言不发地做这一切。
妇人急匆匆地离开。
他在背后,缓缓地背诵着他们初次见面的那首拉丁诗歌。
妇人急匆匆地一边回头一边往前跑,惊讶,惶恐,还有陌生。
是啊,这是个她从未见过的男人。
离开教堂,尼禄最后不自觉地走进了神学院学生的队伍中,不自觉地跟着他们唱起了圣歌,越唱越响,越走越远,直到走到一个人的回廊中去……
是否这次我要真的离开你。
是否春水不再向东流。
是否应验了那句话,情到深处人孤独。
爱情,说到底是一个人的事情。
他的快乐,来自她的存在。而她,并不一定在意自己是否在他面前出现。
“你在哪里,快乐就在哪里。”类似的台词,被六人行里著名的花花公子崔比昂尼深情地说出来,对着自己的女友。女友几乎就要感动了,几乎就要放弃自己的原则了,几乎就要软软地靠在他身上了,却被崔比昂尼一个闪身侧过。原来,他不过是在练习明天面试的台词。
爱情,不过是一个人的事情。和他,或者和她,无关的一件事情。这样的爱情才可能永远铭记。因为没有希望,不会褪色。所以到达灵魂。
Jensen
"金发细肤的女子将征服我心."
仔细想来,这部电影最出众之处,无疑在于其节奏的把握.情节,音乐,演员,台词,种种细微感情的体现,均是通过主打节奏的有力跳动而一路飞扬.意大利人玩起小情小绪,竟然一点都不输好莱坞,同时又可以很神奇地较之奔放出500倍.看起来实在很爽.
蓦然回首,Nello心动的轨迹也代表了深刻的心痛.最终,佳人几道清冷的回眸中虽然有疑惑闪过,姿态却依然是决绝又无意停留的-不羁如她,自然更衬香槟滑雪飞车调情那样的,生活-但是,Nello这个痴情的大傻瓜大傻瓜大傻瓜!依旧可以那么灿烂地迎面笑过去.于是偶到底没忍住那几滴很鳄鱼的小眼泪.
好在爱虽分合适与否,却本无对错;好在每个人心中的爱情都可以美好,并同别人,哪怕是同爱人,无甚干系;好在真爱不在占有,真心爱过也就没有遗憾;好在明艳的Bollongna永远可以给人初遇般的心动;好在随心的歌声永远可以如风般悠扬.